- EAN13
- 9791023201512
- Éditeur
- Ink book
- Date de publication
- 06/12/2012
- Collection
- Fiction Historique
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Les Mille et une Nuits [édition intégrale revue et mise à jour]
édition intégrale
Anonyme
Ink book
Fiction Historique
Livre numérique
-
Aide EAN13 : 9791023201512
- Fichier EPUB, libre d'utilisation
- Fichier Mobipocket, libre d'utilisation
- Lecture en ligne, lecture en ligne
Mise en Forme
- Aucune information
Fonctionnalités
- Balisage de la langue fourni
Normes et Réglementations
- Aucune information
2.99
Galland (1646-1715) qui avait suivi les cours de langues orientales au Collège
de France, où il termina sa carrière, fut d’abord attaché à l’ambassade de
France à Constantinople. Il retourna ensuite au Levant pour d’autres missions.
Il profita de ses voyages pour compléter ses études des langues, de l’histoire
et des mœurs de ces régions. Sa traduction des Mille et Une Nuits parut à
partir de 1704 et reçut un accueil très favorable du monde savant. Elle reste
toujours une référence en termes littéraires.
Edition électronique complète réalisée à partir de l'édition originale de
1704.
Trad. Antoine Galland.
Format professionnel électronique © Ink Book édition.
de France, où il termina sa carrière, fut d’abord attaché à l’ambassade de
France à Constantinople. Il retourna ensuite au Levant pour d’autres missions.
Il profita de ses voyages pour compléter ses études des langues, de l’histoire
et des mœurs de ces régions. Sa traduction des Mille et Une Nuits parut à
partir de 1704 et reçut un accueil très favorable du monde savant. Elle reste
toujours une référence en termes littéraires.
Edition électronique complète réalisée à partir de l'édition originale de
1704.
Trad. Antoine Galland.
Format professionnel électronique © Ink Book édition.
S'identifier pour envoyer des commentaires.