Votre librairie disponible 24/24 h

Librairie La Galerne - 148, rue Victor Hugo - 76600 Le Havre

02 35 43 22 52

Le Nombril du Monde, Sur les chemins de la diaspora rapanui (île de Pâques, Chili et Polynésie française)
EAN13
9782854301229
Éditeur
Société des Océanistes
Date de publication
Collection
Publications de la SdO
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Le Nombril du Monde

Sur les chemins de la diaspora rapanui (île de Pâques, Chili et Polynésie française)

Société des Océanistes

Publications de la SdO

Livre numérique

  • Aide EAN13 : 9782854301229
    • Lecture en ligne, avec DRM
      Impression

      Impossible

    • Fichier PDF, libre d'utilisation
    • Fichier EPUB, libre d'utilisation
    • Fichier Mobipocket, libre d'utilisation
    11.99
L’île de Pâques, Rapa Nui, te Pito o te Henua... des noms évocateurs d’une
terre que l’on imagine inhabitée et hantée par les mystères d’une civilisation
disparue et qui aurait, elle-même, précipité son effondrement. En dépit de ces
clichés, ces appellations sont porteuses d’une autre histoire. Cet ouvrage
parcourt près de deux siècles d’expériences d’enfermement, de mobilité et
d’enracinement hors de l’île au cours desquels une identité autochtone a pris
forme. L’auteur montre de quelle manière cette société – après avoir connu de
violentes déportations – a su renaître localement et dans la diaspora dès la
deuxième moitié du XIXe siècle, et comment ces expériences se sont poursuivies
dans le temps, aboutissant à la mise en place d’une nouvelle identité rapanui
au XXIe siècle que les habitants de l’île qualifient de « polynésienne », «
mā‘ori » ou encore « mā‘ohi ». En effet, à partir de 1888, date à laquelle le
Chili a officiellement annexé l’île par un traité, par la suite non respecté,
les Rapanui se sont opposés aux lois et identités assignées par cet État
latino-américain dont ils font toujours partie officiellement. Mais ils se
sont aussi incorporés à ce pays en tant que citoyens, qu’ethnie indigène,
qu’habitants d’un territoire stratégique, par ailleurs déclaré patrimoine
national et mondial. Toutefois, au fil du temps et de leurs déplacements,
c’est la Polynésie – et non l’Amérique du Sud –, à laquelle ils se sentent
liés historiquement, qui est devenue le référent de leur identité culturelle,
laquelle nourrit aujourd’hui un fort désir d’autonomie et de décolonisation
vis-à-vis du Chili. Les Rapanui ont su tisser de profonds liens réels et
imaginaires, à la fois culturels, mémoriels, politiques ainsi qu’identitaires
avec le Chili, Tahiti et bien d’autres îles polynésiennes. Dans ce processus
sans fin de création de leur société, l’île est devenue leur kāiŋa,
c’est-à-dire leur pays, leur terre nourricière, leur terre d’origine, la terre
de leur dernier repos, et cela, même quand ils sont nés et ont vécu une grande
partie de leur vie ailleurs. Elle est aussi ce lieu que les Rapanui
s’efforcent de protéger pour pouvoir le léguer aux nouvelles générations.
Ainsi, dans ce processus dynamique de création de liens et de transmission
mémorielle, Rapa Nui est devenue le « nombril du monde » – te pito o te henua
– des Rapanui dans leur intégration globale, au-delà de l’île de Pâques.
S'identifier pour envoyer des commentaires.