- EAN13
- 9782849740538
- ISBN
- 978-2-84974-053-8
- Éditeur
- Trabucaire
- Date de publication
- 15/05/2007
- Collection
- Collection Prépatrad
- Nombre de pages
- 251
- Dimensions
- 22 cm
- Poids
- 400 g
- Langue
- mmm
- Code dewey
- 440
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Offres
Ce Guide pratique de traduction catalan-français est un ouvrage à caractère didactique qui allie orientations méthodologiques de la traduction, et pratique des textes (une trentaine au total, tous assortis de commentaires et de proposition de traduction). L'ouvrage est destiné aux lycéens, aux universitaires et aux enseignants ayant le catalan et le français dans leur cursus d'apprentissage ou professionnel. Mais il a également toute son utilité pour les personnes nécessitant un entraînement écrit à la fois fluide et approfondi du catalan et du français : secteurs de la traduction, du journalisme, de la culture, du tourisme de la fonction administrative et territoriale transfrontalière, etc.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Aspects de la littérature de Catalogne du NordChristian Lagarde, Martine Berthelot, Marie GrauTrabucaire15,00
-
Juifs de Catalogne, et autres contributions à l'étude des judaïsmes contemporainsMartine BerthelotPresses Universitaires de Perpignan
-
Exercices de traduction grammaticale et autocorrection, français-catalan, II, Exercicis de traduccio gramatical autocorreccio catala-frances tiiMartine Berthelot, Maria Lluïsa Rota GironellTrabucaire15,00
-
Exercices de traduction grammaticale et autocorrection, français-catalan, I, Exercices de traduction grammaticale et autocorrection francais-catalan tiMartine Berthelot, Maria Lluïsa Rota GironellTrabucaire15,00